top of page

Antipasti

TARTARE DI MANZO G, M 16

Naudan tartar, salottisipulia, kapriksia ja sinappikastiketta sekä rapeita juuressipsejä.

Beef tartare, shallots, capers and mustard dressing. Served with crispy roots chips. 

SIMPLY THE BEST BRUSCHETTA (G), M 14

Rapea ja valkosipulinen bruschetta, makeita tomaatteja ja tuoretta basilikaa.

Crispy and garlicy bruschetta topped with sweet tomatoes and fresh chopped basil.

BURRATA CON PAPPA ALLA PUTTANESCA (G), F 14

Puglialainen Burrata, leipää, San Marzano -tomaattiputtanescakastiketta, oliiviöljyä ja valkosipulia. [Sisältää kalaa]

Burrata di Puglia served witha naughty mixture of bread, San Marzano tomatoputtanesca sauce, olive oil and garlic. [Contains fish] Served with our homemade sourdough bread. 

ASPARAGI CON SALSA VERDE, ACCIUGHE e CAPRINO G, F 14 

Tuoretta parsaa, pehmeää vuohenjuustoa, sitruksista salsa verdeä, sekä 24 kk kypsytetyn Parmigiano Reggianon -lastuja. [Sisältää kalaa]

Fresh asparagus served with whipped goat cheese,drizzled with zesty salsa verde made with herbs andlemon, then finished with 24-monthParmigiano Reggiano chips. [Contains fish]

SALUMI E FORMAGGI (G), L 16/24

Valikoima leikkeleitä ja juustoja, talon focacciaa, oliiveja ja hunajaa.

Selection of cold cuts and cheese, served withhome-made focaccia, olives and honey.

PARMESAN FRIES G 9

 

PANE DELLA CASA (G) 6

Leipäkori: lämmin talon leipä, oliiviöljyä ja balsamicoa.

Bread basket: warm house bread, with olive oil and balsamico.

Insalate e carpaccio

SPRING GIARDINO G, (L) 26

Raikas salaatti, rucolaa, grillattua kesäkurpitsaa, grillattua latva-artisokkaa, tuoreita datterino-tomaatteja, revittyä mozzarellaa, sitruunaista ricottaa jarapeita parmesaanilastuja.

A vibrant salad of lettuce and rocket, grilled zucchini,grilled artichoke, fresh datterino tomato andtorn mozzarella di bufala. Served on a bed ofricotta al limone, finished with crispy Parmesan chips. 

 

BRESAOLA CLASSIC CARPACCIO G, L 26

Ohueksi viipaloitu bresaola-carpaccio, rucolaa, balsamicoreduktiota ja 24 kk kypsytetyn Parmigiano Reggianon -lastuja.

Thinly sliced bresaola carpaccio, paired withpeppery rocket salad, a drizzle of balsamic reductionand of 24-month Parmigiano Reggiano. 

Primi [saa myös gluteenittomana - available gluten free]

RISOTTO AI FRUTTI DI MARE G, L 29

Jättiravun pyrstöjä, simpukkaa ja kuhaa välimerellisessä kalaliemessä.

Creamy risotto with fresh seafood including scampi, vongole and pikeperch, cooked to perfection in a delicate Mediterranean fish stock. 

BURRATA ARRABBIATA 26

Tomaattikastike chilillä, burrataa, basilikaa ja valkosipulia – täydellinen kasvisvaihtoehto.

A rich, spicy tomato sauce with chili, served with creamy burrata, basil, and a touch of garlic, making for aperfect vegetarian option. 

TAGLIATELLE AL RAGÙ L 26

Talon tagliatelle ja grillattua nautaa viipaloituna sekä raastettua parmesaania.

Homemade tagliatelle served with a rich and hearty beef ragù sauce, finished with grated Parmigiano. 

CINQUE TERRE L 28

Linguinepastaa, jättiravun pyrstöjä ja kesäkurpitsaa valkoviinikastikkeessa, sekä tuoreita yrttejä.

A seafood lover’s dream: linguine with scampi and zucchini a delicate white wine sauce, tossed with fresh herbs. 

LINGUINE AL SALMONE E LIMONE L 28

Linguine-pastaa, lohta, raikasta sitruunaa, kermaa ja ripaus tilliä.

Linguine pasta with fresh salmon, zesty lemon, cream and a touch of dill. 

Secondi 

TAGLIATA G, M 39

Grillattu viipaloitu pihvi, rucolaa, kirsikkatomaattia ja balsamicoreduktiota sekä. rosmariiniperunaa.

A perfectly grilled sliced steak served with rocket, cherry tomatoes and a drizzle of balsamic glaze. Served with rosemary potatoes.

 

MANZO BRASATO G, L 34

Hitaasti haudutettua naudanposkea täyteläisessä Amarone-punaviinikastikkeessa, parmesaanipolentaa ja kauden vihanneksia.

Slow-cooked beef cheek in a rich red wine Amarone sauce, served with Parmesan Polenta and seasonal vegetables. 

 

KUHA PORTOFINO G, L 37

Paistettua kuhaa kevyessä herne-sitruunakastikkeessa, perunamuusia, paahdettuja juureksia ja hummerilientä.

Pan-seared pikeperch served with a light pees and lemon sauce, mashed potatoes, roasted roots and a touch of lobster reduction.

 

FRITTO MISTO L 27

Rapea valikoima friteerattuja mereneläviä ja vihanneksia, sitruksista kapris-persilja-sitruunadippiä.

A crispy selection of fried seafood and vegetables, served with a tangy capers, parsley and lemon dip.

 

BRISKET HAMBURGER (G), (L) 26

Yön yli haudutettua naudan rintaa, parmesaanimajoneesia, salaattia ja suolakurkkua sekä ranskalaisia.

Overcooked brisket, parmesan mayo, salad and pickles. Served with fries.

Pinsa 24 [saa myös gluteenittomana - available gluten free]

BOLOGNA

Täyteläistä burrataa, hienostunutta mortadellaa al pistacchio ja raikasta sitruunankuorta.

A pizza topped with creamy Burrata, delicate mortadella al pistacchio and lemon zest.

 

PARMA L

llmakuivattua kinkkua, rucolaa, parmesaania ja balsamicoreduktiota.

A classic pizza with prosciutto, peppery rocket, Parmesan cheese and a drizzle of balsamic reduction.

MILANO

Gorgonzolaa, päärynää ja hunajaglaseerattua pähkinää.

Gorgonzola, pears and walnuts with honey glaze. 

 

TURKU L

Punajuurigraavattua lohta, kapriksia, punasipulia ja crème fraîchea.

A unique combination of beetroot - lightly salted salmon, capers, red onion and crème fraîche on a thin pizza base. 

Dolce 

PANNACOTTA G 9 

Kermaista panna cottaa, maustettuna mascarponella ja vadelmakastiketta.

Creamy panna cotta infused with mascarpone cheese served with a raspberry coulisse.

 

CHOCOLATE FONDANT 10 

Lämmin suklaafondant, vaniljajäätelöä ja tummaa suklaakastikketta.

Warm chocolate fondant with a molten center, served with vanilla ice cream and a dark chockolate fondue. 

 

ANANAS AL GRAND MARNIER G, (L) 12

Tuoretta ananasta, vaniljajäätelöä ja Grand Marnier -likööriä.

Freshly chopped Pineapple topped with vanilla ice cream and splash of grand mariner.

M maidoton, L laktoositon, G valmistettu gluteenittomista tuotteista,(G) saatavilla gluteenittomana, (L) saatavilla laktoosittomana, F sisältää kalaa

Kysy lisää allergeeneista ja lihan alkuperämaasta henkilökunnalta.

M dairy free, L lactose free, G gluten free, (G) available gluten free, (L) available lactose free, F includes fish

Please refer to service personnel for more information about food allergens and origin of meat products.

Turun kauppatori

Aurakadun paviljonki

Kauppatori 26

20100 Turku

Y-tunnus: 3346150-8

040 2143113
Klo 10-21

LAITA MEILLE VIESTIÄ!

moikka@torio.fi

TORI'O - RICCARDO SOLDATI

© 2025 TORI'O

AUKIOLOAJAT

ma - to   11 - 22

pe   11  - 23

la   12 - 23

 

Lounas arkisin 11:00-15:00

Emme ota vastaan pöytävarauksia lounasaikaan.

  • Instagram
  • Facebook
bottom of page